10 բան, որ դուք երբեք չգիտեիք Street Fighter II անիմացիոն ֆիլմի մասին

Ինչ Ֆիլմ Է Տեսնել:
 

Թողարկումից մինչ ձայնային գործողությունների զարմանալի ընտրություն, ահա Street Fighter II անիմացիոն ֆիլմի մասին 10 փաստ, որոնք կարող էիք չգիտեիք:





1994 թվականը տարօրինակ տարի էր Փողոցային մարտիկ: Խաղը գերակշռում էր արկադներում ավելի քան 3 տարի ՝ փոփ մշակույթի ֆենոմեն դառնալու համար, ինչը նշանակում էր, որ ժամանակի հարց էր, մինչ նրա պատվին ֆիլմեր նկարահանվեին: Չնայած շատերը հիշում են Jeanան-Կլոդ վան Դամի մասնակցությամբ աղետալի զվարճալի կենդանի-գործողության ֆիլմը, քչերն են հիշում նույն տարի էկրան բարձրացած անիմացիոն ֆիլմը:






Կապակցված. «Աստղային պատերազմներ» -ը Լյուք Սքայուոքերին տալիս է իր սեփական մանգաների շարքը 2020 թվականին



Անիմացիոն կինոնկարը, հավանաբար, գերազանցելով յուրաքանչյուր չափանիշով, հարվածեց բոլոր ճիշտ նշաններին և կրկնօրինակեց այն Փողոցային մարտիկ, պայմանով, որ կարող եք անտեսել անառակ պատմությունը: Ահա 10 բան, որոնք դուք կարող էիք չգիտեիք այս դասական անիմացիոն հիթի մասին, այնպես որ սայթաքեք այդ ձեռնոցները, և եկեք հասնենք դրան:

10ԱՌԱԱՐԿՎՈՒՄ ԷՐ ԹԵԹՐԱԿԱՆ ԹՈLEԱՐԿՈՒՄ

Ըստ Capcom- ի, անիմացիոն կինոնկարը պետք է կինոթատրոններ հայտնվեր իր անգլերենով կրկնօրինակված ձևաչափով, բայց պլանները չեղյալ հայտարարվեցին `հօգուտ ուղիղ տեսահոլովակի թողարկման: Ֆիլմին կինոթատրոններում ականատես լինելը միանգամայն մի բան կլիներ, բայց կարծես Capcom- ը ցրտահարվեց:






Պատճառի մի մասը կարող է ներառել լիցենզավորման կամ բաշխման հետ կապված խնդիրներ, որոնք վերաբերում են կենդանի գործողությանը Փողոցային մարտիկ ֆիլմ, որը պետք է թողարկվեր նույն թվականին: Անշուշտ, սա մի շարք տարակուսանքի պատճառ կդառնար և, հնարավոր է, խանգարեր շատ ավելի մեծ բյուջե ունեցող Jeanան-Կլոդ Վան Դամ ֆիլմի հաջողությանը:



9Կծառայի որպես ոգեշնչում փողոցային պայքարի ALPHA- ի համար

Շատերը թերագնահատում են անիմացիոն ֆիլմի ազդեցությունն այն բանի վրա Փողոցային մարտիկ խաղերի արտոնություն: Փաստորեն, այն մեծապես կարևոր էր ՀԿ-ի ստեղծման և ձևավորման գործում Փողոցային մարտիկ Ալֆա արտոնություն, որի դեբյուտը տեղի ունեցավ ընդամենը մեկ տարի անց 1995 թ.-ին: Այն ֆիլմից կբարձրացնի մի քանի տարրեր և կերպարների ձևավորումներ ` Փողոցային մարտիկ խաղեր






Փաստորեն, ֆիլմի խորհրդանշական պիտակը Ryu and Ken vs. Bison- ի թիմը հասանելի է որպես առաջին իսկ բախում Փողոցային մարտիկ Ալֆա խաղը որպես 2 խաղացողի տարբերակ, մինչդեռ Փողոցային մարտիկ Ալֆա 3 ֆիլմը կրկնօրինակելու էր սյուժետային առանցքային կետը:



8ԷԴՈՒԱՐԴ ՄԱՄՈՒԼԻ ՀՐԱԱՐՎԵ

Ֆիլմում Բիզոնի սողացող փոքր ենթատեքստը նշում է իրենց «տիրոջ» Էդ Պրեսմանի ՝ ԱՄՆ գործող նախագահը, որը կարծես թե հետապնդվում էր չար Shadowlaw կազմակերպության հետ: Եթե ​​Պրեսմենին սպանեն, Շադովլավը ստիպված կլինի պայքարել ամերիկյան կառավարության դեմ, ինչը, ըստ երեւույթին, Բիզոնի համար ոչ գրավիչ հեռանկար է:

Էդվարդ Պրեսմանը իրական կինոարտադրող է, ով աշխատել է 1994 թ Փողոցային մարտիկ կենդանի-մարտաֆիլմ, ինչպես նաև նրա նմանները Դաս Բոտ, Քոնան Բարբարոսը և Ագռավը, ի թիվս շատ ուրիշների: Անիմացիոն կինոնկարը բացականչում է իրական մամուլի Pressman- ին:

7ԱՆԳԱՄ AKUMA- ն ԿԱՄԵՈ Է ԿԱՏԱՐՈՒՄ

Արծիվ աչքերով Փողոցային մարտիկ երկրպագուները բռնել են դա, բայց շատերը, հնարավոր է, կարոտել են Ակումայի կամեոն Կալկաթայում տեսարանի ժամանակ: Թավայի կադրից երեւում է, որ Ակուման նստած է գետնին, ինչպես երեւում է մրգեր է վաճառում կարատեի համազգեստով հանդերձանքով:

Կապված. Մեկ կտոր. 5 նիշ Անիմեից և մանգայից, որոնք ցանկանում ենք տեսնել Netflix- ի շոուում (և 5 մենք ՝ ոչ)

Դա, իհարկե, իմաստ չուներ Ակումայի կերպարի տեսանկյունից, բայց դա հաճելի պահ էր «Որտեղ է Վալդոն» Փողոցային մարտիկ երկրպագուները բավական արագ են բռնել այն:

matt bomer ամերիկյան սարսափ պատմություն սեզոն 5

6ԳՈՒԼԸ ԿՓՈԽՎԻ

Չնայած Համաշխարհային ռազմիկների մեծ մասը մասնակցում է գործողություններին, դա Գիլին է, ով իրականում ոչ մի նպատակ չի ծառայում, քան ստեղծել էքսպոզիցիա: Ֆիլմի ողջ ընթացքում նա երբեք իրականում չի ներգրավվում կռվի նման մի բանի. Deejay- ի հարվածից ամենամոտը, որը Գիլին արագ արգելափակում է:

Երբ ֆիլմի վերջին տեսարանում Գիլեն դեմ առ դեմ հայտնվում է Բիսոնի հետ, նա խղճալիորեն համընկնում է մրցակցին ՝ խփելով նույնիսկ մեկ հարված, մինչև Բիզոնը նրան հեռոտայի ժայռի եզրին: Ուրիշ տեղ, Գիլին կա՛մ շատ ուշ է գալիս կռվելու համար, կա՛մ ընդհանրապես չի գալիս:

5Այն ազդել է ամբողջ անիմե սերիալի վրա

Կներվեց, որ մտածեց այդ մասին Փողոց կործանիչ II. Վ անիմացիոն ֆիլմի նախնական շարքն էր, բայց իրականում այն ​​ամբողջովին նոր ընկալում է աղբյուրի նյութին: Սերիալը հետևում է Ռյուի և Քենի արկածներին, երբ նրանք երկու ապուշ գլխապտույտներից վերածվում են կենտրոնացած, ունակ մարտիկների, ովքեր պատրաստվում են ճակատագրական ճակատամարտի ընդդեմ Բիզոնի և նրա տխրահռչակ Հոգեբանության: Դա մի հետաքրքիր վերցնում է Փողոցային մարտիկ բանաձև , նույնիսկ եթե այն ծանր ազատություններ է պահանջում աղբյուրի նյութի հետ կապված:

Բնավորության գծագրերից շատերը տեղափոխվել են անիմե սերիա, իսկ ձայնային դերասաններից ոմանք նույնիսկ վերադառնում են մեկ այլ այցելության, բայց սա ինքնուրույն շարք է, որը կապ չունի ֆիլմի հետ: Այնուամենայնիվ, անիմացիոն կինոնկարը, անկասկած, կատալիզատոր էր սերիալի ստեղծման համար:

4ՆՈՒԴ ԼՈՒOWԻ ՈՒԱՀԱՆԴԵՍԸ ԴԻՏԱՐԿԵԼ Է

Հիպերակտիվ 14-ամյա ֆանբոյներն արդեն լուսնի վրա էին գտնվում մոտ ա Փողոցային մարտիկ անիմացիոն կինոնկար, և հենց որ նրանք ձեռք մեկնեին մեկին (Manga Entertainment- ի շնորհակալությամբ), վստահ կլինեք, որ թաղամասի երեխաները լցվել են դիտելու այն:

Պատկերացրեք նրանց հիասթափությունը խճճված տեսարանից, երբ լրիվ ճակատային մերկ Չուն Լին ցնցուղ է ընդունում: Theապոնական տարբերակը թողեց այն անձեռնմխելի, բայց ամերիկյան հանդիսատեսին մերժեցին աչքի քաղցրավենիք մինչև շատ ավելի ուշ, երբ հատուկ թողարկված DVD- ն այն վերականգրեց: Դա ինչ-որ բան նպաստե՞ց կինոնկարին: Ոչ, բայց դա, իհարկե, վնասեց շատ հուզված դեռահասների:

3ԴՈՍԻIԵՐՆ ԸՆՏՐՎՈՒՄ ԵՆ ԱՄՆ-Ի ՏԱՐԲԵՐԱԿՈՒՄ

Ֆիլմի վաղ տեսարանի ընթացքում Չուն-Լին իջնում ​​է ֆիլմի տխրահռչակ գրոսմայստերների ցուցակի մեջ, ներառյալ Սագաթը, Վեգան և Բալրոգը: Եթե ​​լավ նայեք, կտեսնեք, որ որոշ նիշերի անունները խառնվել են ՝ տեղայնացման խնդիրների պատճառով: Japanապոնիայում Վեգային անվանում են Բալրոգ, Բալրոգին ՝ Բիսոն, իսկ Բիսոնին ՝ Վեգա:

Այս հարցը փոխհատուցելու համար խմբագիրները մի քանի ճշգրտումներ կատարեցին նիշերի անվանումների համար, բայց անտեսեցին իրենց դոսյեների մեկնաբանությունների բաժինը, որտեղ մնացել են նրանց ճապոնական անունները:

երկուսըԲՐԱՅԱՆ ԿՐԱՆՍՏՈՆԸ ՁԱՅՆ ԷՐ FEI LONG

Այո դա ճիշտ է! Դուք իրեր չեք տեսնում: Դերասան արտասովոր Բրայան Քրենսթոնը իր ձայնային դերասանական տաղանդներին փոխանցեց անգլալեզու dub- ին Փողոց կործանիչ II Ֆեյ Լոնգի կերպարի համար, որը ֆիլմի մեկնարկի մոտ Ռեյուի կողմից անթառամտորեն աղաղակում է: Ավելի հեշտ է ընդունել, երբ լսում ես անգլերենի երկխոսությունը և համեմատում այն ​​Քրանստոնի 1990-ականների աշխատանքի հետ, մասնավորապես ` Սայնֆելդ

ՀԱՐԱԿԻ. 5 պատճառ, թե ինչու Street Fighter- ը (1994) կատարյալ հարմարվողականությունն է (և Chun-Li- ի լեգենդը 5 բան է, որն իրականում ճիշտ է դարձել)

կլինի անկախության օր 3

Հետաքրքիր է, որ Կրանստոնի անունը նշված չէ ֆիլմի վերջում տեղադրված կրեդիտներում: Փոխարենը, նա ստացավ Ֆիլ Ուիլյամս անունը ՝ ակնհայտորեն կապ ունենալով ձայնային դերասանների արհմիությունների օրինականության հետ: Cranston- ի IMDB էջը իսկապես ցուցակ է Փողոց կործանիչ II որպես նրա կինոգրաֆիայի դերասանական վարկ, ուստի մենք չենք կազմի այս մեկը:

1ԱՄՆ-Ի ՏԱՐԲԵՐԱԿՆ ՈՒՆԵԱԼ Է ԼԱՎ ՁԱՅՆԱՀԱՎԱՔ

Չնայած ճապոնական հանդիսատեսը կարող է նախընտրել բնօրինակը սաունդթրեքը, անկասկած, ԱՄՆ հանդիսատեսը, անկասկած, գտել էր երաժշտության տհաճությունը: Փոխհատուցելու համար ֆիլմը լցված էր նվագախմբային ինտենսիվ կոմպոզիցիաների շատ ավելի մութ և կոշտ ընտրությամբ: Տարբերությունն առավել նկատելի է վերջին մարտական ​​տեսարանի ժամանակ, երբ Ռյուն և Քենը դուրս եկան Բիզոնի դեմ:

Բացի այդ, ԱՄՆ-ի վարկածում ներկայացված էին հիշարժան հիթեր խորհրդանշական ռոքից և մետաղից, ինչպիսիք են Silverchair, Alice In Chains և KMFDM: Նկարչի ընտրանիներն ու ինքնատիպ կոմպոզիցիաները համատեղելիս ազդեցության և հուզականության շնորհիվ հեշտությամբ գերազանցում են ճապոնական տարբերակը: